友快網

導航選單

【美文】當我們在這些地方看見了,就會覺得自己的生活如此的美好!

#FormatImgID_1#

凋萎的林中響起一聲鳥鳴

它顯得空虛,在這凋萎的樹林

可這鳴聲又這般地圓潤

當它靜止在那創造它的一瞬

寬廣地,就像天空籠罩著枯林

By 里爾克

#FormatImgID_2#

大地躺在地下

距離遙遠最近的地方還很遙遠

許多香樟的葉子和沉甸甸的麥穗

它們趕赴的是同一個約會

頹唐面前,我明白的毫無尊嚴

每天拂曉時分,我努力喚醒自己

繼續皮囊與明天單調的博弈

以及把陽光的碎片帶回家

我迷戀如何從夢裡起飛

五月的藍鯨可笑至極

山巒無窮無盡,但絕不累贅

顯然古老的榆樹看到了我所看到過的

高貴的篝火邊,曾停留了一江春水

遙遠偏僻的曠野

它們在召喚我

從街道各處,氾濫的冬青樹

一旦機會用盡,高樓窺視的眼睛

所有黃色的土地,所有還在勞作的男人

陽光飛速計算著與果實置換的邏輯

桑葚被女人釀成了紫色的忤逆

我先前習慣性的心靈痙攣

風一般的聲音

把許多事情擰巴在一起

他們平躺下,太陽展開紅色的花朵

我珍藏,瘋狂哼哼唧唧,盛夏的光明

玫瑰依然沉睡

與繪畫凝視的過程

某幾個小時,丟掉了

我很久才醒過神

究竟怎樣,回到昔時複雜荒謬

時間代表不了任何一段長度

它只是大多數人的時間

湊巧它那麼無所謂無所事事

就被當作尺子度量我所處的命運

一幅作品不一定傾訴一個傳說

有可能它只是還原了生活的陌生象徵

岩石的光

做個醜石,掙扎的人

幸福在於自由,不停地為嘲諷戰鬥

但是面板已經乾枯迸裂

碎片投入了所有的文字遊戲

我妄想安排妥結局,他們企圖一塵不染

看起來那麼微小的光,落在了河道

和我預想的一樣,緩慢地轉出去

最西南方向,有風

另一半是木偶

很難搞得清,堅持的意義

鮮血淋漓的殘骸,下降抑或上升

#FormatImgID_3#

插圖:Martin.Taylor  作品

上一篇:# formatimgid_ 1# 晚風試探著掀開一朵玫瑰在嘴唇的懇求下在髮絲和
下一篇:【設計案例】這所烏克蘭現代奢宅的設計,雍容華貴而不落俗,精緻浪