友快網

導航選單

《仙劍奇俠傳》初代翻新遊戲:復刻、復刻、remastered、復刻、重回遊戲

這幾天我正在重溫剛剛上架 Steam 的《仙劍奇俠傳》初代,這是個二十多年前的遊戲了。

就在我剛剛來到苗疆準備去找火麒麟角的時候,《尼爾 人工生命 v1。22》的試玩任務又落到了我身上 —— 這也是個十多年前遊戲的升級版。

最近的翻新遊戲還真是多。

注①:此處的「翻新」包含但不僅限於上新平臺、復刻、HD、Remake、Remastered 等一系列類似或同義詞匯,勿槓;

注②:由於保密協議限制,文章中的新作配圖均來自 SE 官方,並非我們的實機遊玩截圖;

注③:我們的試玩機是一臺已更換固態硬碟的 PS4 Pro,但部分大場景的讀取速度還是略慢。

《尼爾》是什麼?

得益於 2B 小姐姐這個高人氣的角色的福,幾乎已經沒人不知道「尼爾」這個名字了。

但最初的《尼爾》其實完全沒能達成「自動人形」的成就,還是一部評價非常兩極分化的作品,最終的全球銷量僅為 70 萬套左右。在這樣的市場表現下,二代能夠誕生絕對是一件非常幸運且值得粉絲放鞭炮的事情 —— 作為對比,《尼爾:自動人形》截止今年 2 月的銷量是 550 萬套。

《尼爾》初代與橫尾太郎擔任總監的另一個系列《龍背上的騎兵》(官譯《誓血龍騎士》)有著直接關聯 —— 它的故事承接了 PS2 遊戲《龍背上的騎兵》初代 E 結局的世界觀,可以視為《龍背上的騎兵》的外傳作品。

你看,橫尾這傢伙在 2003 年的時候就開始玩多結局了,並且與《尼爾:自動人形》一樣,都是用 E 結局搞事。

《龍背上的騎兵》E 結局是這樣的:

外形是巨型嬰兒的母天使意圖毀滅世界,作為主角的凱姆和契約紅龍與之進行戰鬥。此時異世界的大門忽然開啟,凱姆、紅龍與母天使全部被傳送至 2003 年(遊戲就是那年發售的)的東京新宿。

穿越至東京的凱姆與紅龍順利地幹掉了母天使,但緊接著日本自衛隊認為凱姆與紅龍是入侵勢力,於是發射導彈,迅速解決了這一「危機」。

另一方面,紅龍的遺體分解化為粒子飄散各地,人類受到白鹽化症候群影響,同期世界出現神秘的黑色生物,地球生命幾近滅亡。

▲《龍背上的騎兵》,荒誕而絕望的「結局 E」

接下來就是《尼爾》初代的故事了。

2010 年的《尼爾》是個跨平臺遊戲,PS3 和 Xbox360 都有,但兩者卻有很大差別。

在主要市場在亞洲和日本的 PS3 上,遊戲的名字叫《尼爾:人工生命(NieR Replicant)》,主角是尼爾和他的妹妹「悠娜 」;而 Xbox360 日版的名字是《尼爾:形態(Nier Gestalt)》—— 考慮到歐美對鍊銅這事兒比較敏感,尼爾的妹控設定被徹底推翻,從兄妹關係改成了父女,角色形象也有很大變化,尼爾直接成了大叔。為了拯救寶貝閨女嘛,毀滅個世界算什麼,但妹控就很容易德國骨科了。

▲日語版《尼爾:人工生命》與英文版《尼爾:形態》

後來推出針對歐美市場的英文版本時,遊戲直接採用了 X360 版本的底子,「形態」這一字尾被砍,港版的標題中也僅有《NieR》而沒有副標題。

《尼爾 人工生命 v1.22》又是什麼?

前面說過,《尼爾》初代其實是一部評價兩極的作品。喜歡橫尾風格的使用者自然瘋狂追捧,但這遊戲當初在 PS3/X360 上的畫面表現,實在是太糟了 —— 同年發售的遊戲還有《戰神 3》《GT 賽車 5》《暴雨》《COD 黑色行動》,你看,幾乎沒什麼可比性。

▲PS3《尼爾 人工生命》畫面,尼爾的髮型和新版有很大出入

但排除畫面表現、瘋狂掉幀和中規中矩的戰鬥手感,遊戲的故事、系統還都算得上可圈可點。考慮到《尼爾:自動人形》的市場表現非常振奮人心,在這個舊遊戲上新平臺大行其道的今天,似乎推出個初代的復刻也是個能賺錢的姿勢。

有關遊戲名後面那一長串數字,前陣子我們的海外合作伙伴《Game Informer》在一次採訪中曾問過製作人齊藤陽介。後者表示:這數字沒什麼特屬於含義,因為它既不是重製版,也不是續作什麼的,叫《尼爾 1。55》的話有點奇怪,所以就乾脆叫「1。22」了。

翻新後發售的《尼爾 人工生命 v1。22》以 PS3 日版為基礎製作,也就是說兄妹的設定。遊戲內容與原版基本完全一致,只是畫面升級、戰鬥系統調整,還加入了一些原版中沒有的劇情 —— 新內容比例很小。

另外為了這款十年前的遊戲設更符合如今的審美,主角們的立繪大多進行了重新繪製,3D 建模也有明顯區別,最明顯的比如原版中尼爾少年時代類似克勞德的刺蝟頭在新版中變得平滑多了。

我為什麼要玩《尼爾 人工生命 v1.22》?

這個問題要分為兩個角度來看,一部分是隻玩過二代《尼爾 自動人形》的,一部分是已經玩過初代《尼爾 人工生命》的。

像齊藤陽介所描述的,「v1。22」並不是單純的高畫質版,而是將原作的一些扣分項加以調整和最佳化的「半新作」。

所以對於老玩家來說,即便是已經對原作了如指掌,在這次的「新作」中也會獲得全新的遊戲體驗,特別是戰鬥手感方面,幾乎就是砍了重做的。

原版類似「無雙」但爽快度遠遠不足的問題,在「v1。22」中有了明顯改善。雖然沒有達到《尼爾 自動人形》中動作遊戲般的行雲流水,但至少也稱得上「手感不錯」。具體包括:輕重攻擊動作重做、加入閃避攻擊、武器攻擊同時可使用魔法或魔法蓄力、能在移動的同時使用魔法、加入鎖定敵人功能等等。當然,幀數的提升也讓戰鬥流暢度有了質的飛躍。

▲魔法效果的表現力也有了質的飛躍

一口氣列了這麼多,可見原版的戰鬥確實比較拉胯。

另外為了照顧到那些「走劇情」的輕度玩家,在選擇「簡單」難度後還能額外開啟「自動戰鬥」,實際打起來有點像二代加裝自動模組之後的效果,能自動閃避、吃藥、格擋甚至攻擊。

其他細節方面,自動存檔功能算是個與時俱進的設定 —— 戰鬥失敗後會自動回到戰鬥前場景,而不是上一個手動存檔點。但退出遊戲之前還是要找郵筒(存檔點)手動存一下的。

讓老玩家有重溫的動力還有一個最重要的原因:有官方中文了。原版無論 X360 還是 PS3、無論「人工生命」還是「形態」,都是隻有日文和英文的,藉著新版的機會,外語苦手們終於可以徹底瞭解《尼爾》的故事魅力了。

而對於沒玩過原版《尼爾》的玩家,升級版的確也是個進一步瞭解橫尾老賊的好機會。

不可否認,不少使用者是被 2B 人設帶入了《尼爾 自動人形》的坑。

雖說沒有 2B 和 A2 那樣耀眼的性感小姐姐,但《尼爾》初代裡還有個更刺激的人設:凱寧。你們在封面中就能看到這人。

這是一位字面意義上的「大雕萌妹」,外表看來是女人,生理上卻是雙性人,性格粗暴,說話時候經常帶有粗魯詞彙。她的穿著非常暴露,原因是自己被懼怕陽光的魔物附了身,為了不讓魔物侵佔全身,就只能多漏一些肉讓太陽曬了 —— 把露出度高解釋得如此合理,也就只有鬼才橫尾能想出這樣的點子了。

二代中令人印象深刻的換視角戰鬥、彈幕射擊玩法在初代中也早已存在,隨武器等級提升而逐漸解鎖的「武器故事」依舊是魅力所在。

曾在「自動人形」中打通了 E 結局進而對橫尾產生興趣的萌新們,在《尼爾 人工生命》中也一定不會失望。雖說開場幫村民買買藥水釣釣魚什麼的看起來一派平和 —— 但這可是橫尾太郎的遊戲呀,清醒點。

還記得開著三輪、吵吵鬧鬧、嘴裡說著你聽不懂故事的「艾米爾」嗎?在「人工生命」中有更多他的故事,請一定不要錯過。

▲右一是凱寧,左一你們應該都認識

《尼爾 自動人形》的世界為什麼只有人造人?遊戲後期出現的紅髮姐妹是什麼身份?二代的故事又是承接了初代的哪個結局?這些問題都能在《尼爾 人工生命 v1。22》中找到答案。

結語

我家裡還一直留著一張日版的《尼爾人工生命》PS3 實體盤,擔心再也沒辦法重溫這部異類作品。如今升級版就要發售,而且自帶中文,那張盤的作用也可以徹底變成「收藏品」了。

▲自留的一些《龍背》《尼爾》遊戲盤,利用職務之便蹭了簽名

升級版在畫面、手感和一些細節設定上都做出了不少最佳化,對「橫尾流」設定不排斥的話,你幾乎沒什麼理由錯過這遊戲,它確實是體驗這款十年前作品的最好方式 —— 當然以現在主流遊戲的畫面表現來看,《尼爾 人工生命 v1。22》依舊是個跟不上時代的作品,一些很傳統的設定似乎也會讓新玩家不太適應。

可以預料的是,「人工生命 v1。22」發售後依舊會是一款評價兩極分化的作品,當然這次「好評」的比例會比原版高出不少,畢竟已經有了二代的吸粉和鋪墊。

無論是曾因為語言關係沒能徹底瞭解一代的故事,還是被在二代中被它獨特的氣質所吸引,相信這都是一個不錯的機會。時間關係,我們也沒能玩到新故事出現的階段,這些新增內容是不是遞刀子,就交給你們去親自探索了。

上一篇:【快手帶活動】誰是內鬼模式已上線,特種兵們都體驗過了嗎?
下一篇:《生化8村莊》吸血鬼女士一見鍾情,玩家一見鍾情,但玩家卻. . .