友快網

導航選單

燈火輝煌的城市中,你有愛情嗎?一首《Demons》唱出心中吶喊

你迷茫嗎?

你彷徨嗎?

工作壓力或是座山,

它把你的精力榨乾。

也壓住了你的時間,

讓你難以為愛陪伴。

看著愛情漸行漸遠,

心中是孤獨與苦難……

You're standing there but I can't touch you.

(你站在那,無法觸及)

Try to talk but the words are just not there.

(試著交談,如耳邊風)

I can feel a sense of danger.

(我能感到,危險氣息)

You stare at me like I'm a stranger.

(你看著我,如陌生人)

華生說的不一定準,但你所處的這座燈火輝煌、霓虹閃耀的城市中,一定不缺這樣的人。他們,就像Westlife(西城男孩)的前成員—— Brian McFadden 所唱的《Demons》一樣,心中既慌張,又迷茫。

歌詞(可向下滑動)

Have you ever been lost in a different world

(你曾經在不同的世界中迷失嗎)

Where everything you once knew

(當你熟悉的一切)

Is gone

(飄散而盡)

And you find yourself powerless

(你發現自己是如此無力)

With everything that exists

(對於眼前的一切)

You‘re numb

(你感到麻木)

Will I ever break free?

(我能掙脫束縛嗎?)

I searched my world but I can’t find you

(尋遍我的世界,你蹤影全無)

You‘re standing there but I can’t touch you

(你就站在那,卻無法觸及)

Try to talk but the words are just not there

(想對你說,卻無從開口)

I can feel a sense of danger

(我感覺到危險臨近)

You stare at me like I‘m a stranger

(你看著我如同陌生之人)

Paralyzed and you don’t seem to care

(癱倒在地而你卻毫不在意)

The demons in my dreams

(這是我夢中的魔)

If you become a nobody

(如果你從此遁形)

Blind to your family

(不顧你的家庭)

Who would you be?

(你還算什麼?)

And life has gone into reverse

(人生陷入了迴圈)

Re-living every hurt along the way

(每一次受傷都沿途重新經歷一遍)

Everything that you fear is calling you and drawing near

(你害怕的所有事,正在召喚你,正在逼近)

I searched my world but I can‘t find you

(尋遍我的世界,你蹤影全無)

You’re standing there but I can‘t touch you

(你就站在那,卻無法觸及)

Try to talk but the words are just not there

(想對你說,卻無從開口)

I can feel a sense of danger

(我感覺到危險臨近)

You stare at me like I’m a stranger

(你看著我如同陌生之人)

Paralyzed and you don‘t seem to care

(癱倒在地而你卻毫不在意)

The demons in my dreams

(這是我夢中的魔)

Wake me up and let’s go!

(喚醒我吧,讓我們走!)

I‘m about to explode

(我已到崩潰邊緣)

I searched my world but I can’t find you

(尋遍我的世界,你蹤影全無)

You‘re standing there but I can’t touch you

(你就站在那,卻無法觸及)

Try to talk but the words are just not there

(想對你說,卻無從開口)

I can feel a sense of danger

(我感覺到危險臨近)

You stare at me like I‘m a stranger

(你看著我如同陌生之人)

Paralyzed and you don’t seem to care

(癱倒在地而你卻毫不在意)

The demons in my dreams

(這是我夢中的魔)

這首歌,曾是經典美劇《Lost》的主題曲。正如劇名一樣,“lost”也是這首歌的靈魂。

那何為Lost?

你的愛人是否在你的身邊?

還是在睡時,降臨如夢魘?

當愛遠去……儘管白天可以裝作沒事人,將那人拋諸腦後,令自己重歸平靜。但是一到沉睡入眠,那人的模樣又像幽靈般,不由自主地浮現在你眼前。

無論那一夜是美夢或噩夢,

第二天醒來皆是憂心忡忡。

若是美夢,便惆悵心中巨大的空洞;

若是噩夢,便哀嘆心中難去的苦痛。

可是!

時間只會往前走,一切需要繼續,而不是停頓或倒車。過去是無法挽回的,但你們可以有新的開始。找到你曾經愛的人,用實際行動,創造新的回憶,迎來新的開始吧。

上一篇:AG超玩會讓二追三!一諾虞姬發怒了!
下一篇:2012十大網文:吞噬星空、遮天領銜,宰執天下等三部歷史作品入圍