友快網

導航選單

實體娃娃的歷史一瞥,是孤獨的救贖還是羈絆?

實體娃娃是物化人類,還是許多人孤獨的解決方案?

法國哲學家勒內·笛卡爾去世前一年,應瑞典女王克里斯蒂娜之邀,成為她的家庭教師。1649年,他和一個自稱是他女兒的年輕女子登上了一艘開往斯德哥爾摩的船,這個年輕的女人叫弗朗辛。

航行開始後,再沒有人見過弗朗辛。因為這個原因,迷信的水手們變得非常好奇,他們闖進了笛卡爾的船艙,想親眼看看弗朗辛。在小木屋裡,他們看到了一個真人大小的女娃娃。它是由金屬和皮革製成的,但看起來像一個真正的人。因為這個娃娃太真實了,以至於嚇壞了他們並將其扔到海里。

弗格森的《實體娃娃的歷史一瞥》

安東尼·弗格森在2010年寫了一個奇怪的故事。這個故事的標題是“實體娃娃的歷史一瞥”,書中講述了弗朗辛的故事,儘管故事是杜撰的,但卻令人毛骨悚然。這位法國哲學家正在試驗製造不同的類人非生物,他的確有一個女兒叫弗朗辛,然而,在去瑞典旅行開始的9年前,她就已經去世了,年僅五歲。

而且,沒有人真正知道笛卡爾打算用娃娃做什麼,但把它扔進海里的水手們知道至少有一種可能性。17世紀,是探索世界的偉大時代,那時候,越洋的船隻進行的是非常漫長且未知的旅行,水手們開始在航行中帶著某種特殊的玩偶。

這些實體娃娃的原型被稱為“航海夫人”。它們看起來像一個人,是由連線在竹竿上的織物製成的。這些娃娃甚至還穿著裙子,這使得它們更容易接近那些尋找可以發洩慾望的東西的人。

1904年,一份法國目錄將這些娃娃描述為“不會帶來勒索、嫉妒、爭吵或疾病的恐懼”。目錄上還說,這些娃娃隨時都可以得到,而且不會抗拒。

娃娃是如何製作的以及其古代史學淵源

來自低地國家的水手用藤條鋪上的皮革製作了這些娃娃,並在18世紀與日本的貿易過程中留下了一些娃娃。日本人稱之為“荷蘭妻子”,這個名字是對手工低劣的娃娃的稱呼。

此外,這些人造人偶有著更古老和詩意的起源。

根據奧維德的《變形記》一書,塞普勒斯雕塑家皮格馬利翁與加拉泰亞的關係遠非柏拉圖式的。然而,加拉泰亞並不是一個真正的女人,她是皮格馬利翁雕刻的一個完美的女性雕塑。

這個故事在1955年由羅菲·漢弗萊斯翻譯,由於對人類情感關係的失望,這位雕刻家絕望了,於是著手製作他的伴侶。在故事中,皮格馬利翁經常撫摸加拉泰亞,他時常懷疑它是有血有肉的還是僅僅是象牙的。

美神維納斯迴應了他的祈禱,給雕像注入了生命。之後,皮格馬利翁回到了加拉泰亞所在的地方,躺在她身邊,親吻著她,當他這麼做的時候,加拉泰亞似乎在發光。

然而,並不是每個人都能得到神的幫助。因此,如果沒有它,技術就會出現。

霍夫曼的童話《沙人》的主角納撒尼爾是一個有藝術天賦的年輕學生,他有憂鬱的傾向,但未婚妻克拉拉並不能理解他,他的父親死於夥伴的暴力下,給他留下了心靈上的創傷。他認為殺害他父親的兇手就是沙人,而沙人是一種神話生物,它會把沙子扔進孩子們的眼睛裡,然後把他們的眼睛從眼窩裡挖出來。

直到他遇到了他老師的女兒——奧林匹婭。她身型修長,勻稱,穿著很漂亮。納撒尼爾被奧林匹婭吸引了。她好像看不見,就像睜著眼睛睡覺一樣,直到他吻了她,她才抬起手說了一聲:“啊!”

納撒尼爾的朋友西格蒙德,瞭解失明女人對他的吸引力。他形容奧林匹婭的一舉一動都像被髮條控制著,看起來就像一臺沒有靈魂、有規律的機器。在那之後,納撒尼爾看到學院教授們為她爭吵。納撒尼爾指認他們就是沙人,因為他目睹了奧林匹婭在他們手中支離破碎。那個他深愛的女人,原來是一個毫無生氣的娃娃。

這兩個故事表明娃娃已經是早期的一部分。隨著時間的流逝,這些娃娃在改變,從皮革和藤條製成的玩偶到看起來如真人一般的玩偶,這些實體娃娃現在透過技術得到了改進。

今天的實體娃娃是由人工智慧驅動的,因此,它們能說話,並對觸碰做出反應。一些高科技的實體娃娃甚至有感測器,可以透過加熱來模擬人類的溫度。

這麼看起來,這些娃娃一直是,也將可能永遠成為人們生活的一部分。

上一篇:威廉有望連場首發!阿森納力爭各賽事三連勝 避免追平一尷尬紀錄
下一篇:杜鋒沒看錯人,朱芳雨送走的260斤2米25巨人,能接班易建聯了