友快網

導航選單

中國詩詞史上取得的優異成績,談談女性在中國詩詞史上取得的優異成

剛剛度過“三·八”女神節,我們來談談女性在中國詩詞史上取得的優異成績,為廣大女性朋友送晚到的節日祝福。

由於時代的原因,中國的女性自古以來被諸多條律所限制。“女子無才便是德”、“閫內之言不外傳”等訓誡使女性詩歌往往只能藏於奩中,難以刊行。女性詩歌從創作伊始,就面臨著世俗眼光的刁難,社會環境的約束,創作和流傳十分困難。

即使在這樣的情況下,中國女性在中詩詞史上創造了令人矚目的成績,令人欽佩。

最早一篇確知作者的詩歌:許穆夫人《衛風·載馳》

沒錯,

許穆夫人的《載馳》

是中國文學史上最早一篇確知作者的詩歌,許穆夫人也是中國文學史上第一位愛國女詩人。最能代表許穆夫人

愛國

情懷的詩歌就是《載馳》,也是她的代表作。

許穆夫人,春秋時期著名的愛國女詩人,姬姓,衛懿公之妹。衛公子頑和宣姜的女兒,許國國君穆公的妻子,故稱許穆夫人。衛懿公為狄所殺而其國滅。其子戴公,廬於漕。許穆夫人之所以被後人視為《詩經》中最負盛名的女詩人,是與她所寫的這篇著名的《載馳》詩息息相關的。

《載馳》寫了些什麼?

國君夫人,父母在,則歸寧。沒,則使大夫寧於兄弟。“

衛懿公身死國滅之後,按周代禮制,許穆夫人是可以不用迴歸母國弔唁的,但是許穆夫人看到岌岌可危的母國,不顧一切,衝破重重阻礙返回衛國,想為多災多難的母做些事情,挽危局於一線。《載馳》就是許穆夫人在返回衛國途中所寫的詩歌。

載馳載驅,歸唁衛侯。驅馬悠悠,言至於漕。大夫跋涉,我心則憂。

既不我嘉,不能旋反。視爾不臧,我思不遠。既不我嘉,不能旋濟?視爾不臧,我思不閟。

陟彼阿丘,言採其蝱。女子善懷,亦各有行。許人尤之,眾稚且狂。

我行其野,芃芃其麥。控於大邦,誰因誰極?大夫君子,無我有尤。百爾所思,不如我所之。

譯成白話就是:

快馬啊還要加鞭,迴歸故國弔唁衛侯。快馬加鞭啊長途跋涉,我的目標是千里之外的漕邑。許國的大夫翻山渡水匆匆追來,我心因此而煩憂。

儘管都不贊成我,我不會立即就回返。瞧你們這樣沒見識,我的想法很快就實現。儘管都在反對我,我不會立刻渡河又走回頭路。看你們這樣失計謀,我的主張合理又詳周。

我多想登上那高高的山岡,去採摘貝母來療治我的憂傷。不要責怪女子多情又善感,女子們自有自己的主張。對我百般責難的許國大臣們啊,你們真是幼稚又輕狂。

我驅馬走在遼闊的原野上,原野上綠油油的麥苗茂盛又興旺。我將把衛國的苦難告訴給主持正義的大邦,難道就沒有講道義的大國可以依傍?你們這些碌碌無為的許國大夫們啊,不要再對我囂張!你們縱有百般計策,不如我走一趟。

堅決的心意能感天動地

透過這首詩歌,我們彷彿看到這樣一副場景:一位美麗而颯爽的女子,用快馬駕著輕車,風塵撲撲地賓士在去往衛國的路上。只見她憂愁中帶著堅毅,她就是聽聞因狄人入侵,兄長身死,母國國滅而歸國弔唁的許穆夫人。

面對以周國禮制阻擾她歸國的許國大夫們,她雖然倍感煩憂,但根本阻擋不了她想為挽救岌岌可危母國的堅定決心,許國的大夫們看到國君夫人心意已決,只能看著許穆夫人在翻滾的煙塵中快馬加鞭而去。

在回國的路上,身下的馬車在疾行,腦袋也在快速運轉,殫思竭慮,終於在即將到達祖國都城之時,許穆夫人已想好了如何解開母國的困局。她要向有正義感的大國求救,透過陳述利害關係求得援兵,復立母國。

“千言不如一行”,

許穆夫人就是靠著救祖國,挽危局的決心,四處奔走。也許是《載馳》這首詩打動了齊王,亦或是齊王被這位弱女辛勞奔波救母國的堅毅感動,齊王派大將無虧領兵援助衛國,趕走了狄人,使衛國滅而復立,並延續了四百餘年。

結語

論作詩的才華,許穆夫人之後,代不乏人。像《載馳》這樣將作者的心情寫得聲色俱美的詩歌,《詩經》之後也為數不少。可是,許穆夫人在遙遠的春秋時代就能寫出這樣辭藻與風骨俱美、對後人頗多道義與人倫啟示意義的詩,卻不能不令後人歎服。

想了解更多精彩內容,快來關注

文化照進現實

圖片來來自網路,如有侵權,請聯絡刪除,謝謝!

上一篇:86歲老人勸39歲單身孫女別要孩子,結果. . . . . . 震驚了所有人!
下一篇:女人這幾個部位長痣,註定是有福氣的象徵,尤其是女性,千萬不要去