友快網

導航選單

【學50音圖】第一百二十六句,字字珠璣,句句經典。看原版書稿翻譯

學50音圖

看原版書

一起翻譯

今天來學習一下“よく”的相關用法吧~

☆1。よく:

表示次數多,屢次、頻繁地,翻譯為“經常。”

示例:

かれ

はこの

みせ

によく

る。

他經常來這個店。

わたし

仕事

しごと

でよく

中國

ちゅうごく

く。

我因為工作經常去中國。

☆2。よく:

表示充分的程度,翻譯為“做得好、充分地、很好地、仔細地。”

示例:

最近

さいきん

よく

ねむ

れなくて

こま

っている。

最近總是睡不好,煩死了。

●おやつは

をよく

あら

ってから

べるのよ。

洗好手再吃點心。

※也用於誇獎為圓滿地完成困難工作所做出的努力。

●よくがんばったね。

做得不錯。

☆3。よく(ぞ):

表示對特意為自己做那麼難的事高興而感激的心情,多和“てくれる”一起使用,翻譯為“難為、竟能。”

示例:

●よくいらっしゃいました。

您來的正好。

●そんな

大事

だいじ

秘密

ひみつ

をよく

わたし

はな

してくださいました。

難為您把這麼重要的秘密跟我說。

☆4。よく(も):

對做了很難的事或者不可能發生的事竟然發生竟然發生而表示驚奇,翻譯為“竟然、居然。”

示例:

●おじいさんの

子供

こども

ころ

なんて、よくもそんな

ふる

寫真

しゃしん

のこ

っていたね。

這是爺爺小時候?竟然還留著這麼多老照片。

●あんな

吹雪

ふぶき

なか

でよくも

無事

ぶじ

でいられましたね。どうやって

さむ

さをしのいでいたんですか。

在這麼大暴風雪中居然安然無恙,你是怎麼抵禦嚴寒的。

☆5。よく(も):

對做麻煩事、無情的事或者不合理的事,表示為什麼要做那樣的事?這種生氣、責難、驚訝、輕蔑的心情,和“てくれる”一起使用時,是挖苦的表達方式,翻譯為“竟然、居然。”

示例:

●よくもみんなの

まえ

わたし

はじ

をかかせてくれたな。

你竟然讓我在大家面前出醜。

●あなた、よくそんな

ひと

きず

つけるようなことを

平気

へいき

えるものですね。

你居然能滿不在乎地說出那樣傷人的話。

距離七月份能力考僅剩幾十天,我們特別開通了一個欄目,每天陪伴大家練習能力考真題~那麼我們開始吧!

能力考倒計時打卡

N1

01

疲れると、甘いものがなぜか()食べたくなる。

1。ひたむきに

3。かたくなに

2。むしょうに

4。いちずに

答案

點選下方空白處獲得答案

正確選項:2

譯文:一覺得累,就會莫名地特別想吃甜食。

1。ひたむきに(直向に):一個勁兒,一心

2。むしょうに(無性に):非常,特別,極端

3。かたくなに(頑なに):頑固,固執

4。いちずに(一途に):一心一意,死心塌地

02

彼が自分の意見を()主張したせいで、話し合いがちっとも進まなかった。

1。強硬に

3。無謀に

2。果敢に

4。堅実に

答案

點選下方空白處獲得答案

正確選項:1

譯文:由於他的堅持己見,導致協商毫無進展。

1。強硬に(きょうこうに):強硬(堅持自己的主張,不妥協)

2。果敢に(かかんに):果斷,勇敢

3。無謀に(むぼうに):魯莽,欠斟酌

4。堅実に(けんじつに):穩健,穩重

N2

01

自分に與えられた役割をしっかり(はたす)つもりだ。

1。果たす

3。擔たす

2。務たす

4。任たす

答案

點選下方空白處獲得答案

正確選項:1

譯文:我想好好完成分配給我的任務。

1。はたす(果たす):完成,實現

其餘三項均為干擾項。

02

今度は田中さんも(しょうたい)するつもりです。

1。招待

3。紹介

2。招介

4。紹待

答案

正確選項:1

譯文:打算下次也邀請田中先生。

1。招待(しょうたい):邀請,招待

3。紹介(しょうかい):介紹

2、4均為干擾項。

上一篇:【智車派新聞】上汽大眾polo plus 2021款正式上市售價9.99萬-12.39萬元
下一篇:《創造營2021》| 日本舞者的舞臺感染力,一個人的舞臺,一個人的節奏